Глава 31
Страница 82 из 124
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 31

Страница 82

— Джозеф был настоящим мастером своего дела, — тихо произнёс мсье Арчи, наблюдая за моей реакцией. — Говорят, когда-то его духи пользовались спросом даже в Лартине.

Я молча кивнула, осторожно проводя пальцами по запылённой поверхности рабочего стола. Под толстым слоем пыли угадывалась прекрасная столешница из полированного дуба — идеальное место для создания парфюмерных композиций.

— Сколько времени вам понадобится, чтобы подготовить пробную партию? — деловито поинтересовался мсье Арчи.

— Месяц… может, полтора, — задумчиво ответила, мысленно составляя список необходимых ингредиентов. — Нужно найти поставщиков качественных эфирных масел, очистить и настроить оборудование, сделать несколько пробных композиций.

— Мадам Эмилия, я так понимаю, это здание вам подходит? — спросил мсье Арчи, наблюдая, как я придирчиво осматриваю каждый угол.

— Да, оно прекрасно, и вы правы, здесь есть почти все, что нужно для работы, — ответила, мысленно уже расставляя оборудование и представляя, где разместится лаборатория для создания ароматов.

— Тогда не будем более здесь задерживаться, в помещении слишком холодно и… грязно, — проговорил мсье Арчи, направляясь к выходу. Его трость слегка постукивала по полу, поднимая облачка пыли, а в воздухе кружились крошечные пылинки, словно танцуя в лучах солнечного света. — Эмон проследит, чтобы ремонт завершили как можно быстрее, а мы пока займемся поиском поставщиков.

В особняк Блэквудов я возвращалась в приподнятом настроении, мне уже не терпелось приступить к созданию ароматов. Воображение рисовало картины будущей мастерской: светлые стены, большие окна без следа нынешней грязи и пыли, начищенные до блеска стеклянные шкафы с рядами флаконов и банок, рабочие столы из темного дерева, где будут рождаться новые композиции. Мсье Арчи видел мое воодушевление и довольно посмеивался, наблюдая, как я то и дело делаю заметки в маленьком блокноте, который всегда носила с собой.

— Сейчас вы напоминаете меня, когда я был молод, — заговорил старик, помогая мне выбраться из кареты. Его глаза светились теплом воспоминаний, а на губах играла легкая улыбка. — Я, как и вы горел своим делом. Помню, как отец впервые привел меня на биржу — я был очарован этим миром цифр и возможностей. Каждая сделка казалась приключением, каждое решение — вызовом судьбе. Увы, время меняет нас и наши приоритеты. После смерти Маргарет мне хотелось чего-то… более размеренного. Банковское дело я передал сыну, оставив себе лишь несколько надежных вложений. Знаете, иногда самое большое удовольствие — не в самом деле, а в том, чтобы помочь кому-то другому воплотить его мечту.

назадназад
1 ... 80 81 82 83 84 ... 124
впередвперед