Но вот в гулкой тишине коридора вновь раздались знакомые шаги — уверенные и размеренные, как всегда в это время. Эдгард направлялся в свою комнату. На мгновение шаги замедлились у моей двери, но потом удалились, затихая в глубине коридора.
Невольно прижав ладонь к едва заметно округлившемуся животу, чувствуя, как непрошеные слёзы застилают взгляд, превращая ночной пейзаж за окном в размытое полотно. Я в очередной раз подумала, что рано или поздно правда выйдет наружу, и что тогда? Как Эдгард примет известие о ребёнке?
Но решиться на откровенный разговор я была пока не готова. Возможно завтра… когда наступит новый день, и принесёт с собой мудрость и смелость, которых так мне сейчас не хватает…
Глава 36
Утро началось с необычной суеты — мсье Арчи, решил устроить небольшой приём в честь скорого открытия парфюмерной лавки. Весь дом наполнился звуками приготовлений: стук посуды на кухне, шорох щёток по паркету, голоса слуг, спешащих выполнить распоряжения педантичного и строгого Эмона, вся эта какофония эхом разносилась по коридорам.
— Нет-нет, это совершенно излишне. Лавка ведь даже не открыта… — безуспешно попыталась я возразить, когда мсье Арчи с воодушевлением изложил свой план за утренним чаепитием.
— Именно поэтому! — с юношеским задором воскликнул старик, хитро поблёскивая глазами. — Самое время заинтересовать потенциальных покупателей. Элшиморские дамы питают особую страсть ко всему новому и необычному.
— Отец абсолютно прав, — неожиданно поддержал его Эдгард, аккуратно откладывая свежий номер утренней газеты. — Светские рауты — безупречный способ заявить о новом деле в обществе. Особенно если речь идёт о предметах роскоши и изысканных ароматах.
— Вы настолько хорошо разбираетесь в маркетинговых стратегиях? — невольно вырвалось у меня с ноткой удивления.
— Я разбираюсь в людях, — мужчина снисходительно улыбнулся и чуть помедлив, добавил. — И, что немаловажно, в искусстве убеждать их расставаться с деньгами.
После завтрака я поспешила в свою лабораторию — нужно было подготовить пробные образцы ароматов для предстоящего приёма. Небольшая комната, залитая утренним светом, встретила меня привычным многоголосием запахов: пряная ваниль соседствовала с терпким бергамотом, нежный жасмин переплетался с древесными нотами сандала, а в воздухе витал тонкий аромат свежесрезанных цветов.
Склонившись над рабочим столом, я с трепетной осторожностью отмеряла капли эфирных масел в хрустальные флаконы. Для первой композиции я выбрала чувственное сочетание рамасской розы и иланг-иланга, добавив щепотку амбры для глубины. Второй аромат рождался как симфония цитрусовых нот: искрящийся бергамот, сочный мандарин и тонкая вуаль нероли, украшенная прохладным аккордом мяты.