Утро встретило нас такой абсолютной тишиной, от которой после ночного шума битвы просто звенело в ушах. Огромное количество пленных — бесконечные толпы людей — заполонило рисовые поля. В их глазах не было ни ярости, ни ненависти. Только пугающая растерянность. Мир, который они считали вечным, рухнул за одну ночь вместе с шатром Лун Вэя.
Колонны пленных медленно потянулись в сторону Тянь-Ли под конвоем моих степняков. Это было странное, тяжёлое зрелище: оборванные, грязные легионеры, чья былая гордость утонула в этой рисовой жиже, и молчаливые ополченцы, для которых всё произошедшее казалось лишь затянувшимся кошмаром.
— Что с телом Лун Вэя? — спросил я Ли, когда мы осматривали остатки императорского штаба. Из-под обломков шатра торчал обрывок золотого знамени.
— Нашли, — буднично и даже как-то скучно ответил генерал. — Я уже отдал приказ — его поместят в бочку с солью. Нам нужно будет предъявить его остальным провинциям и гарнизону Последнего Оплота как неоспоримое доказательство. Без этого нам не поверят, решат, что это уловка.
Ли принимал сдержанные поздравления от моих военачальников, которые он действительно заслужил. Без его стратегии нам точно пришлось бы худо. Не зря всё-таки этого великого полководца так почитали в империи. И не зря я привлёк его на свою сторону.
* * *
Днём тучи уже разогнало ветром, и зрелище огромного количества трупов на полях заставило меня ещё раз содрогнуться. Их же надо было теперь как-то всех похоронить!
Но Ли на мой вопрос просто махнул рукой.
В городе с этим было просто. Местные крестьяне соберут все тела и выложат их в специальные перегнойные ямы. Там есть мясные черви, которые за неделю переработают все трупы в горы компоста, которым будут потом удобрять рисовые поля. Такая вот безотходная технология получения органических удобрений.
А вечером на северной дороге снова показалась пыль, окрашенная лучами заходящего за горизонт Стяга в тревожный рыжий цвет.
— Ты видишь это, Ли? — я указал рукой в ту сторону.
— Вижу, мой император, — генерал прищурился, прикрывая глаза ладонью. — Как и ожидалось, подкрепление от Последнего Оплота. Они опоздали ровно на одну ночь. Вчера бы они подписали нам приговор. А сегодня… Я с ними разберусь.
— Мархун уже подготовил повозку с открытым гробом, в которой лежит засоленное тело императора. Можешь больше не страдать, передвигаясь верхом. Поедешь в карете бывшего наместника Тянь-Ли. С тобой пойдёт почётный караул во главе с Рилдаром и сотней его всадников. Тебе теперь полагается большая и пышная свита, как моему главному наместнику в провинции Дайцин.