Перед глазами опять встала её разинутая пасть с клыками, и меня даже передёрнуло от омерзения.
— А сын Лун Вэя? — я вдруг вспомнил про наследника. — У вас могут быть дети не от вампиров?
— Нет, конечно. У нас вообще не бывает детей, — она усмехнулась.
— А как же вы размножаетесь? Почкованием? — я тоже усмехнулся.
— Высшие и так живут слишком долго, зачем нам растить себе конкурентов? Мы обращаем низших, которые становятся нашими подданными. Они могут со временем переродиться и стать высшими, но это по желанию Праотца Кровавого Престола. Есть стригары — результат древнего магического перерождения низших в боевые машины. Есть трэллы — дойные рабы для наполнения кристаллов крови. Есть ещё ретейнеры.
Она замолчала, будто что-то вспомнила, и прислушалась.
— Ретейнеры? — я приподнял бровь. — Это кто?
— Это такие слуги, которым позволяют изредка принимать эссенцию Старой крови. Она продлевает разумным жизнь.
— Тот самый эликсир бессмертия, которым ваш Бессмертный мудрец дурил мозг императору Лун Вэю, выгребая остатки кристаллов Эфира по всей империи Дайцин и за её пределами?
— Ты хочешь жить долго, Эригон? Очень долго? — вдруг вкрадчиво поинтересовалась она. — У меня есть эссенция Старой крови. Мы можем договориться!
— Долгая жизнь в обмен на что? — я глотнул вина. — Чтобы стать вашим слугой и отдать вам мою империю?
— Ты будешь императором! Долго! Просто заключим сделку. Мы тоже хотим жить. Это будет выгодно всем.
— Сказал волк ягнёнку! — я покачал головой.
Потом повернулся к орку и приказал:
— Мархун, заковать её в железо, на голову — плотный мешок, на шею — ошейник с цепью. Завтра повезём в столицу, покажем, кто у них там рядом с императором в постели лежал. Пусть порадуются.
Когда Мэйлинь увели, я опять налил себе вина и задумался. Сделка была заманчива. Вот только условия меня не устраивали категорически. Так что рано пока ещё о ней говорить. Вот дойду до этого их Хрон-Ра — там и обсудим.
* * *
Глава 19
Ночь прошла спокойно, больше никаких незваных гостей не появилось. Зато под утро в лагере вдруг поднялась тревога.
Мархун ворвался ко мне в шатёр, разбудив меня и бешено оглядываясь по сторонам. В руках у него был топор.
— Что случилось? — я мгновенно стряхнул с себя остатки сна и схватился за меч у изголовья походной кровати.
— Ей почти удалось сбежать, повелитель, — выдохнул орк. — Тут мог остаться ещё кто-нибудь из них.
— Что значит «почти»?
— Я сделал всё как полагается, — он наконец немного успокоился и перестал шариться по шатру и переворачивать всё вверх дном. — Шестерых поставил на охрану этой твари. Самых надёжных. Вот они под удар и попали.