Глава 4
Страница 27 из 163
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 4

Страница 27

— Нет. Сорен заедет за мной. Останься с Лукасом.

— Присмотрю за мелким, не волнуйся, — орчанка кивнула в сторону спящего мальчика. — Разбудить его на завтрак или пусть дрыхнет?

— Пусть спит. Он вчера вымотался.

Я спустилась на первый этаж. Кухня встретила меня запахом вчерашней похлёбки. На столе стояла миска с остатками, прикрытая чистой тряпицей. Рядом кружка с водой и краюха хлеба.

Есть не хотелось. В животе ворочался тугой ком, который не имел ничего общего с голодом. Но я заставила себя проглотить несколько ложек холодной каши, запить водой. Неизвестно, сколько продлится эта аудиенция и когда удастся поесть снова.

Стук в дверь раздался ровно в одиннадцать.

Я открыла и увидела Сорена. Он стоял под навесом крыльца, укрываясь от дождя. Мундир инквизитора был безупречен, как всегда. Волосы аккуратно зачёсаны назад. Лицо непроницаемое, официальное.

За его спиной ждала карета, крытая чёрной кожей, с гербом Инквизиции на дверце. Два серых коня нетерпеливо переступали копытами по мокрой брусчатке, фыркая и встряхивая гривами. Кучер на козлах кутался в плащ с капюшоном.

— Готова? — спросил Сорен вместо приветствия.

— Насколько это возможно.

Он окинул меня быстрым, профессиональным взглядом. Отметил дорожную одежду, отсутствие украшений, простую косу. Ничего не сказал.

— Идём. Не стоит заставлять Совет ждать.

Он помог мне подняться в карету. Сам сел напротив, на обитую потёртым бархатом скамью. Кучер щёлкнул кнутом, и мы тронулись.

Вингард за окном проплывал серой пеленой дождя.

Сначала мы ехали по узким улочкам квартала, где стояла башня. Старые дома, потемневшие от времени и сырости. Облупившаяся штукатурка, покосившиеся ставни, выщербленная брусчатка. Редкие прохожие жались к стенам, прячась от дождя под навесами и в подворотнях. Никто не обращал на карету внимания — здесь, видимо, привыкли не замечать лишнего.

Потом улицы стали шире, дома выше и наряднее. Появились магазинчики с яркими вывесками, кофейни с большими окнами, цветочные лавки под полосатыми тентами. Люди здесь были одеты лучше, шли увереннее, даже под дождём умудряясь сохранять достоинство.

— Торговый квартал, — пояснил Сорен, заметив мой взгляд. — Здесь живут купцы, ремесленники, мелкое дворянство.

Я кивнула, продолжая смотреть в окно.

Город был красивым. Объективно красивым. Широкие проспекты, мощённые светлым камнем, который даже под дождём казался чистым. Аккуратные дома с черепичными крышами, выстроенные по линейке, как солдаты на параде. Фонарные столбы через равные промежутки — кованое железо, изящные завитки.

назадназад
1 ... 25 26 27 28 29 ... 163
впередвперед