Глава 4
Страница 25 из 216
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 4

Страница 25

— Твой отец. Я вынуждена была оставить его… В двадцать первом веке.

Мы снова были в моей гардеробной, и я шёпотом рассказывала ей свою историю. Её глаза таинственно сверкали в темноте закрытого помещения, словно две звезды, они будили во мне давно забытые эмоции и воспоминания. Мне вновь виделся электропоезд и скорость машин по автостраде, музыка ночного города на берегу океана.

И тогда я начинала шептать будто скорее и увереннее, словно боясь нарушить этот магический момент. Шёпот мой, я надеялась, он проникал глубоко в её душу. Расскажи я такое двоюродному братцу Сашеньке, что остался в мраморном доме возле трёх озёр, я уверена, он бы совсем не понял меня. Вернее, понял бы, но всё согласно своего возраста. Анна же сидела на сундуке рядом застыв, будто её тело забыло, как двигаться. Мыслительный процесс в её голове был удивителен.

— Ты управляешь этим? Скольжением? Отчего мне кажется, что ты можешь исчезнуть? Отчего вокруг тебя воздух порой будто колышется?

— Не совсем. Не управляю. Просто иногда хочется всё бросить и убежать от отчаяния. Эти мужчины, они так похожи на твоего отца.

— Куда бежать?

— Всё равно. Уйти от проблем, знаешь такое чувство?

— Но ты можешь оказаться… да хоть где. Где тебе будет казаться на тот момент, что ты в безопасности. На что ты собираешься жить в новом мире? На тебе практически нет украшений.

— Их у меня действительно нет. Не до украшений было всё это время.

— А то ожерелье, что якобы украли в Санкт-Петербурге?

— Так, я его и в руках не держала, только видела на портрете, свадебном. Всё это было для отвода глаз. Блеф.

— Блеф — это хорошо, но нам нужен план.

— Что? Анна, какой план?

— Мамочка, зови меня, как прежде, Аннушка. Для остальных мы останемся прежними. Как только виконт уедет с семьёй и сестрицей мадам Жаннин-Эффи в Испанию, ты все дела в имении возьмёшь в свои руки. Твой дядя Николай с семьёй должен остаться на вилле в долине Трёх озёр. Княжич Саша Соколинский уж больно пронырливый и он однозначно заметит изменения в нас и разведает про лабиринт. Дарья Алексеевна, как я заметила без ума от первого помощника капитана судна, сэра Энтони Гранта. Но ведь и он скоро покинет нас, уйдя в море.

Направь все её помыслы вновь в Женеву, скажи, что деньги на переезд и её жизнь там есть. И если она хочет и дальше развиваться как продвинутый для этого времени врач, то мы купим для неё там недвижимость и нужное для практики оборудование.

— Аннушка, но денег как раз и нет. Финансы вложены в бочки с шотландским виски и жемчуг. Виски поедет скоро в Россию, а жемчуг ждёт своего часа. Не собирать же мне с семейств, что проживают в посёлке оброк. Они и так пашут за двоих в полях с овощами, убирая урожай, обеспечивая пропитанием и себя и нас. Рыбаки смотри вон пополняют ледник, зима не за горами. Хозяйство работает, как часовой механизм, но я не знаю, с какой стороны к нему подступиться. Свободных денег нет. Это в России все аристократы летом живут в деревне, а в зиму, обобрав до ниточки крестьян, едут в столицы прожигать на балах и собраниях заработанное за год.

назадназад
1 ... 23 24 25 26 27 ... 216
впередвперед