Глава 11
Страница 61 из 216
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11

Страница 61

Я растерянно оглянулась.

— Да как же это так?

Сеньора Тереса помогла дойти до кресла. Мне вдруг стало очень жарко. В голове помутнело.

— Он же в доме был. Как он смог оказаться в лесу.

Весьма кстати оказался бокал холодной воды.

— А я не захотела знакомства с графом. Как же всё исправить, мне просто необходимо нанести ему визит и забрать нашего Хана домой.

— Миледи, вам не стоит беспокоиться, я всё улажу. Да вот хотя бы барон Генри Берн-Калландер, сосед лорда Расселя представит вам его на прогулке и тогда уж точно в моём сопровождении и сопровождении сеньоры Тересы вы сможете нанести визит графу и забрать своего пса домой.

Леди Шеннон Макдауэлл участливо смотрела мне в глаза.

А мир сильнее вращался передо мной по спирали.

— Барон Генри Берн-Калландер?

— Он утверждает, что знаком с вами. В России ваша семья спасла его от смерти и оказала все возможные усилия для его возвращения на родину.

— Это так леди, хотя, можно сказать, и не совсем так. Усилия все возможные…

Губы шептали, а мысли пустились наперегонки взвешивать риски и угрозы. От имени произнесённого пожилой леди у меня свело скулы, будто я съела половину неспелого лимона. Пожалуй, одна-единственная мысль в это мгновение обогнала все остальные:

«— итак, барон в Шотландии, необходимо справиться с этим, вернуть себе контроль, иначе я стану жертвой сценария, который я не смогу контролировать».

Глава 11

Глава 11

Раздумья теперь стали верными спутниками моей жизни. От старого куста сирени, не желающего расцветать во дворе, до залитого солнцем залива за окнами спальни — всё это казалось исключительно преломлением через призму воспоминаний.

Барон Генри Берн-Калландер. Высокий мужчина, лицо которого отличалось не столько утончённостью, сколь деланным равнодушием. Со светло-русой волной уложенных волос в офицерской, российской шинели — сюртуке, следующий за мной повсюду. Его слегка прихрамывающая походка и серые внимательные глаза. Он был моей молчаливой тенью в Муроме.

А вот перед сознанием другой этюд в кофейных тонах личного кабинета купца Александрова и вкрадчивый голос посла:

'— Баронесса, вы не имеете права покидать Россию, вы обязаны появляться в свете; Лондон готов оплачивать все ваши расходы.

— Оплачивать моё появление в свете?'

Мне казалось тогда я была в дурном сне, голос неосознанно дрожал, и пальчики вцепились в шёлк платья. Это только внутренне я считала, что выстояла, но на самом деле выглядела, вероятно, жалкой.

«— В сопровождении, разумеется, барона Берн-Калландера, он не знает русского языка и люди, не стесняясь, будут говорить обо всём происходящем в его присутствии, вы же понимаете меня?»

назадназад
1 ... 59 60 61 62 63 ... 216
впередвперед