— Всё дело в том, что я верю в эту идею, — искренне ответила я. — Кооператив — это не просто бизнес, это… изменение правил игры. Шанс для обычных людей получить то, что раньше было доступно только богатым и влиятельным.
Марк внимательно посмотрел на меня:
— Иногда мне кажется, что вы… не отсюда, Лесса. Вы говорите о вещах, о которых большинство из нас даже не задумывалось. И способами, которые… необычны для Мареля.
Я застыла, ощутив холодок по спине. Конечно, он не мог знать правду, но его интуиция была пугающе точной.
— Может быть, я просто много читала, — попыталась отшутиться я. — Или… изменилась после того случая на берегу.
Марк кивнул, хотя в его глазах всё ещё читался вопрос:
— В любом случае благодаря вам у всех нас появилась надежда на лучшую жизнь. И за это я вам бесконечно благодарен.
Его слова наполнили меня теплом, но и тревогой одновременно. Что, если он догадается о моей тайне? Поверит ли? Или решит, что я сошла с ума?
Этот вопрос беспокоил меня всю дорогу домой. Мы шли втроём — я, Марк и Эмма — по тихим ночным улицам Мареля, и я не могла не думать о том, насколько чужой была в этом мире. И в то же время — как быстро он стал мне родным.
— О чём задумались, госпожа? — спросила Эмма, заметив мою рассеянность.
— О прошлом, — честно ответила я. — О том, как быстро всё меняется.
— К лучшему, — заверил Марк. — Определённо к лучшему.
Я улыбнулась ему, чувствуя благодарность за эту слепую веру в меня, которой я, возможно, не вполне заслуживала.
Когда мы дошли до лавки, Марк попрощался, пообещав зайти утром с новым уловом. Мы с Эммой поднялись наверх, в жилые комнаты, уставшие, но полные планов на будущее.
— Нужно разобрать кладовку на втором этаже, — сказала Эмма, ставя чайник на плиту. — Если будем расширяться, понадобится каждый дюйм. А там столько старых вещей хозяина…
— Завтра этим займусь, — кивнула я. — Давно хотела расчистить все эти заваленные углы.
На следующее утро, оставив Эмму и Мирту управляться с утренними покупателями, я поднялась на чердак — просторное помещение под скатной крышей, куда при жизни отца Лессы складывали всё, что не нужно, но жалко выбросить.
Здесь царил лёгкий хаос — сундуки со старой одеждой, рыболовные снасти, поломанная мебель, стопки книг и бумаг. Я решила начать с разбора документов — возможно, среди них найдутся счета или договоры, которые стоит сохранить.
Опустившись на колени перед большим сундуком, я начала перебирать бумаги. Большинство оказались старыми счетами, накладными, перепиской с поставщиками. Ничего особенно интересного, хотя я отложила несколько документов, которые могли бы пригодиться для лучшего понимания бизнеса Харлона.