Глава 7
Страница 42 из 163
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7

Страница 42

Я обернулся. И действительно, несколько дварфов, судя по виду из носильщиков, тащили бочку. Из грибнины. Характерного вида. Из таких мы в походе пополняли жар-желе в фонарях.

— Сюда! — Орм чуть не запрыгал на месте. — Сюда её! Нет, не получится катить! Подними, нассы Кхар-Гхрим тебе в кружку! Подними!

— Она тяжёлая! — проорал один из тех, кто тащил.

— А ты лёгкий, что ли?!

Они как-то втолкнули бочку к баррикаде. Орм бросился к ней, выхватил у кого-то кирку и одним ударом сбил пробку. Из щели потянуло знакомым сладковато-едким запахом. Потом он ударил ещё раз, уже по боку, и густое желе медленно вывалилось наружу, как расплавленная янтарная каша. Оно не текло водой. Оно сползало. Липло к грибнине, к щитам, к ремням, к камню. Орм обеими руками перевернул бочку, явно обжигаясь даже через рукавицы, и полил завал сверху.

— Ещё! — крикнул он.

— Это последняя!

— Тогда уходите!

Он размазал жар-желе по баррикаде подобранным тут же обломком щита, словно покрывал пивную бочку защитным слоем хитинового клея. Лицо у него было совершенно счастливое.

Видимо, я ошибся. Это не ярость, а безумие.

Тем временем поток бегущих почти прекратился. Это значило, что почти некому уже проходить. Последние раудмальцы вваливались в проход по одному и по двое. Один без шлема, с рассечённой до кости головой. Другой с чужим копьём, торчащим из бедра. Третий тащил на себе дварфа, который был очевидно мёртв, но он всё равно тащил, потому что, возможно, ещё не знал.

— Скьель! — Орм шагнул ко мне, схватил за край щита и дёрнул так, что я едва не ткнулся в него шлемом. — Уходи!

— А ты?!

Он посмотрел на меня с таким искренним раздражением, будто я спросил, почему пиво мокрое.

— У меня тут работа!

Я сбросил его руку со щита и оттолкнул. И развернулся в ту сторону, откуда сейчас должны были подойти дварфы в бронзе и тьме.

Орм вдруг сорвал с пояса свою кружку.

Не просто кружку. Личную. Любимую.

Он сунул её мне в руки.

Я не взял.

Он ударил меня кружкой в грудь.

— Отнеси Гриму! — заорал он мне прямо в ухо.

И это почему-то сработало.

Не «уходи». Не «спасайся». Не «беги». Это всё были слова для людей. А вот «отнеси Гриму» было делом. Поручением. Работой. Дварф может не понимать, почему мир рушится, но если ему дали вещь и сказали, кому отнести, тело уже знает, что делать.

Я схватил кружку. Развернулся. Пробежал несколько шагов в проход. Остановился.

Потому что понял: делаю что-то странное.

Очень странное.

Я же не мальчик на побегушках. Я не волокита с поручением. Я бросаю Орма. Я ухожу, потому что он всучил мне кружку, как тупому короткобороду, и я послушался. Я даже успел разозлиться. На него. На себя. На дварфийское тело, которому приказ с предметом оказался понятнее смерти рядом.

назадназад
1 ... 40 41 42 43 44 ... 163
впередвперед