А бал, на удивление разом захватил всех присутствующих. И вот я уже танцую польку с маленьким бароном, сейчас и не вспомню имени его рода. И он таинственно пытается узнать у меня секрет про главную тему торжества.
— Торт?
Шепчу я ему в ответ.
— Конечно, будет, я сейчас всё разузнаю и расскажу вам самому первому.
Он счастливо хлопал глазами и говорил, что у него есть пони и он хочет пригласить в гости княжну Анну-Марию.
— Мне кажется, я влюблён, — шептал рослый мальчик примерно лет шести.
— Только госпожа маркиза, вы никому не говорите…
— Нет, конечно, как можно…
А дальше отворились две половинки огромной двери и всех торжественно позвали в уютную гостиную. Для детей был сладкий стол, а для взрослых фуршет и совсем немного шампанского.
Фуршет — ещё одна революция, что произошла во Франции, но только в отношении сервировки стола. При которой люди не только пробуют на вкус различные угощения, но и не забывают поддерживать оживлённую светскую беседу друг с другом. Этому способствует, как минимум два обстоятельства: порции в фуршетном меню традиционно небольшие, на один укус; гости едят стоя и могут свободно передвигаться по залу с бокалом доброго вина.
В Шотландии это было на удивление изысканной новинкой. Но дамы справились…
Разъезжались все довольные под вечер. И только Аннушка с маленькой графиней Луизой Рассель о чём-то шептались, сидя в одном кресле. Белокурые кудри нашей гостьи смешались с причёской цвета горького шоколада моей дочери. Девочки просто нашли друг друга и, склонив к друг другу головки о чём-то, шептались.
— Леди Анна-Мария, я сожалею, но праздник закончился и леди Луизу ожидает няня и экипаж, всем пора домой.
— Ваша светлость, матушка, мы вам скажем одну тайну. Только никому, никому. Хорошо?
На это заявление все оставшиеся гости тут же развернулись.
«— тайну, ещё одну»?
Именно этот вопрос выражали их лица.
На что рассчитывала моя дочь? Ведь её слова слышали все.
— Сама скажешь?
Аннушка повернулась к подруге.
— Ты говори.
— Хорошо.
Девочка вздохнула и набралась смелости, хотя она ей вовсе была не нужна. Казалось, она просто держит в своих маленьких ручках всю оставшуюся публику, её эмоции и настроение:
— Его светлость граф, батюшка Луизы во время охоты нашёл в парке, а он как лес знаешь?
Я утвердительно кивнула и услышала тяжёлое дыхание леди Шеннон Макдауэлл у себя за спиной.
— Кого нашёл Аннушка?
Девочка вздёрнула подбородок, и кудряшки рассыпались спиральками. Ей нравилась эта интрига. Глаза стали ещё больше.
— Нашёл нашего Хана! Израненного и погрызенного страшными лесными хищниками, он сейчас живёт у графа на конюшне и его лечит специальный лекарь.