Глава 41
Страница 85 из 134
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 41

Страница 85

Когда половина дороги осталась позади, меня стала одолевать тоска и непонятная тревога. Вспомнила, как Артур проводил меня до ворот, крепко обнял и поцеловал на прощание. А потом долго смотрел вслед, отчего на глазах у меня выступили непослушные слёзы. В тот момент мне казалось, что повторяются события, произошедшие год назад - мы прощались в первый раз. Тогда я даже не представляла, кто он, но всё равно ждала его. Ждала и надеялась, что мы встретимся вновь. И снова ожидание... Хотя, на этот раз я уверена, что разлука не будет долгой.

Через неделю принц должен прибыть в мой замок, где мы и начнём готовиться к наступлению... А пока мне предстоит большая работа по подготовке к визиту королевской особы.

Занятая этими мыслями, подъезжаю к воротам родного дома. Все трудности, переживания и невзгоды будто остаются позади. Но вместе с радостью возвращения меня вновь охватывает тревога, смутное предчувствие, которое я не могу объяснить.

Нас заметили издалека, поэтому, стоит только нам приблизиться к воротам замка, решётку поднимают, а на встречу выбегает ликующая толпа. Старый слуга Себастьян, Дженни и Элисон, прачка - все вышли встречать меня.

- Госпожа вернулась! Госпожа Розалинда! - от радостных криков у меня закладывает уши.

С тех пор, как я хитростью захватила собственный замок, старалась не уезжать надолго, и эта поездка стала первой и самой длительной за всё время.

Слезаю с коня и бегу к крыльцу, хочу поскорее увидеть маму. На полпути останавливаюсь, потому что она уже идёт навстречу.

- Доченька, ты вернулась! - пряча слёзы, мама обнимает меня, и мы идём в дом.

Несмотря на усталость, внимательно осматриваю территорию замка. Везде порядок, всё на своих местах. Отряд стражников, состоящий из моих друзей, несёт караул на крыше.

На пороге нас встречает сэр Руперт - главный повар и управляющий замком в одном лице. Кажется, я не ошиблась, доверив ему замок в моё отсутствие.

- Леди Розалинда, рад приветствовать вас дома! - радуясь не меньше остальных, говорит он.

- Сэр Руперт, вижу, вы прекрасно справились со своими обязанностями!

- Я очень старался, миледи! - он учтиво кланяется. - Сейчас же прикажу подавать ужин. Должно быть, вы голодны?

Вот ведь Руперт, знает меня, как облупленную! Разве я виновата, что у меня хороший аппетит?!

- Конечно, сэр! Я не откажусь от угощений, приготовленных самим королём кухни! - смеюсь и убегаю в свои покои.

До ужина у меня есть немного времени, и я спешу к себе в комнату, чтобы привести себя в порядок. Ветер изрядно потрепал мою причёску, длинные волосы выглядят спутанными, косы почти распелись, а платье поменялось и немного запачкалось.

назадназад
1 ... 83 84 85 86 87 ... 134
впередвперед