Гейб мрачно посмотрел на нее. Словно ожидал чего-то большего, словно думал, что она окажется Дженьюэри, которую не смутили бы ни кровь, ни сам Гейб.
– Я позабочусь о рубашке, а ты подготовь иголку и нитку.
Холланд дрожащими пальцами открыла аптечку. Внутри все было аккуратно разложено и помечено тревожными записками вроде «Если не хочешь ехать в больницу» или «В случае отравления».
И вдруг Холланд удостоверилась в том, что ее сестра знала, что произойдет нечто подобное. Она схватила пакет «Когда не хочешь ехать в больницу» и быстро разорвала его.
Внутри скрывалось еще несколько мешочков с перчатками, салфетками для дезинфицирования и обезболивания, которые использовали при хирургических операциях. Также там нашлись маленькие плоскогубцы, ножницы, иголки и нитки, которые напомнили Холланд о рыболовной проволоке. Только она знала, что это была не рыболовная проволока, а хирургические нити.
Ей срочно нужно было отвлечься.
– Полагаю, на самом деле моя сестра не разыскивает редкие книги?
– Этот вопрос стоит задать ей, а не мне.
– Можешь дать подсказку? Она – наемный убийца? Вы двое похищаете людей?
– Мы не работаем вместе, – произнес Гейб так, словно это было важно.
– Но ты же говорил… – Холланд не могла вспомнить, что именно он сказал ей в машине, то ли из-за шока от поездки, то ли из-за крови, которую видела прямо сейчас. Наверняка она могла утверждать лишь то, что Гейб и Дженьюэри не встречались.
– Я фрилансер, который хорош в поиске редких вещей. А теперь, – резко сказал Гейб, явно желая положить конец любым вопросам, – возьми одну из антисептических салфеток, чтобы промыть рану.
Холланд сделала, как было велено.
Гейб убрал руку. Там было так много крови и плоти, что…
Холланд была вынуждена закрыть глаза. Она не была Дженьюэри, не была способна на подобное. Хотела, но глаза отказывались открываться.
– Эй, – позвал Гейб. – Дорогуша, посмотри на меня.
– Не знаю, смогу ли сделать это…
– Не смотри на мою рану, – сказал он на удивление нежно. – Посмотри наменя .
Она услышала, как Гейб опустил пистолет, а затем почувствовала его руку на своей.
– Можешь расслабиться. – Его ладонь была теплой, когда он поднес ее пальцы к ране. – Сегодня я не умру.
– Ты этого не знаешь.
– Знаю. – Его голос стал еще мягче. – Точно так же, как ты знаешь дату своей смерти.
Холланд приоткрыла глаза.
– Ты разговаривал с Часовщиком?
Гейб направил ее руку, чтобы опустить антисептическую салфетку.
– Этим вечером я не умру.
Холланд вспомнила, как он вел машину, будто аварии случались только с другими людьми.
– Вот почему ты вел машину как умалишенный.