– Почему тебе не нравится этот банк? – уточнила Холланд.
Гейб потер шею, выглядя крайне смущенным.
– Это зло.
В этот момент в комнате стало светлее. Автомобиль со слишком яркими фарами проехался по улице и остановился перед домом Холланд, полностью заблокировав машину Гейба.
Гейб резко пригнулся и схватил Холланд за руку.
– Нам нужно уходить.
Глава девятнадцатая
Холланд едва успела выглянуть в окно, прежде чем Гейб потянул ее прочь из комнаты.
– Подожди…
– У нас нет времени ждать!
– В обуви я бегаю куда быстрее. – Холланд с бешено колотящимся сердцем высвободилась из рук Гейба.
Снаружи кто-то хлопнул дверцей машины.
Сначала Холланд накинула рюкзак Дженьюэри, предполагая, что в нем все еще хранились ответы на вопросы. После этого она надела кроссовки сестры. Правая больно впивалась в стопу, словно что-то застряло под подошвой.
– Нам нужно идти. – Гейб снова схватил ее за руку, не позволив снять обувь.
– Кто там, снаружи? – спросила Холланд. Вдруг мир погрузился в темноту. Дом. Уличные фонари. Машина, которая только что перегородила им выезд. Все внезапно стало непроглядно-темным.
– Продолжай идти, – настаивал Гейб.
– Но свет…
– Не об этом нам следует беспокоиться. Нужно выйти через заднюю дверь.
Казалось, темнота не беспокоила подталкивающего ее вперед Гейба. На этот раз он не отпустил ее руку. Холланд несколько раз споткнулась, но его хватка оставалась такой же крепкой.
На заднем дворе от незваных гостей их отделяла лишь простая деревянная калитка. Холланд слышала приглушенные голоса и звук шагов, приближающихся к передней части дома.
– Кто они? – прошептала она.
Гейб проигнорировал ее, осматривая окружающие двор заборы. Его движения были резкими, напряженными.
– У твоих соседей есть собаки?
– Нет. – Стоило Холланд произнести это слово, как Гейб уже помогал ей перелезть через изгородь за домом, бормоча что-то о надежде, что в саду соседей не окажется бассейна.
Бассейна там не было. Зато было много камней. Они впивались в подошвы кроссовок, из-за чего Холланд вдруг отчетливо осознала, что за предмет Дженьюэри спрятала под стелькой. Но времени останавливаться не было. Гейб так и не сказал, кто их преследовал, но Холланд предположила, что это был кто-то, так же охотившийся за Сердцем Алхимика.
– Пойдем, – сказал Гейб. – Нам нужна машина. – Он держал Холланд за руку, пока они перебежали вдоль соседского дома до улицы такой же темной, как и ее. У Холланд возникло такое чувство, будто кто-то выключил весь мир. Хотя она могла поклясться, что слышала шум машин сразу же за пределами квартала.