– Паук! – крикнул он, размахивая листочком с загадкой. – А что у тебя, Перегриний?
Перри быстро развернул свой листок.
–Во мне шерстяная набивка, которую не видно снаружи. Руки бросают меня высоко-высоко, руки ловят меня на лету .
У Перри потеплело на сердце. Валентия выбрала для каждого из них идеальную загадку. Он поднял глаза и увидел, что она наблюдает за ним и её лицо всё сияет от радостного предвкушения.
– Это мяч, – хрипло прошептал он.
Глава 31. Сатурналии
– Валентия, подай-ка мне устрицу! – потребовал Перри и с ухмылкой откинулся на спинку обеденной кушетки.
– Да, господин, – хихикнула Валентия.
– И побольше соуса, – добавил Перри.
Он запрокинул голову и попытался аккуратно высосать устрицу из раковины, как это делал Максим.
– Ой! – дёрнулся он и закашлялся, брызжа слюной и смеясь. Перечно-уксусный соус потёк по его подбородку, капая на его лучшую тунику.
– Вымой мне руки и вытри лицо! – приказал он, бросив раковину на пол и помахав в воздухе липкими пальцами.
– Нет, теперь моя очередь лечь на кушетку! – крикнул Марковий, столкнул Перри на пол и плюхнулся на его место.
Перри поднялся на ноги и придвинул к себе табурет.
– Ты был прав, – сказал он. – Сатурналии лучше, чем Рождество.
– Я знал, что тебе понравится, – улыбнулся Марковий.
– И что, в каждом доме устраивают такие безумства, когда рабы и хозяева меняются местами? – спросил Перри.
– Конечно.
– Валентия, дай-ка мне ложку, – крикнула Абита.
– И нарежь мне мясо на маленькие кусочки, – велел Арро.
– Мне тоже!
– Сюда, Валентия.
В большом гостевом зале царило веселье, в котором участвовали все рабы.
– Вымой мне руки!
– Налей мне вина!
– Дай мне хлеб!
– Вытри стол!
– Смотрите, это хозяин! – радостно воскликнул Перри, когда в дверях появился Максим с большим подносом в руках.
–Эйя, сюда! – приказал Марковий, щёлкнув пальцами.
– Нельзя так с ним разговаривать, – выдохнул Перри, но, к его удивлению, Максим спокойно подошёл к ним и поставил поднос.
– Всё для вас, – только и произнёс он.
Сияя улыбкой, Перри придвинулся ближе. Он не собирался упускать возможность побыть важным гостем, которому прислуживает сам хозяин!
Когда Максим забрал блюдо с устрицами и отошёл к другим рабам, Перри с Марковием сосредоточились на новом угощении. Это была большая тарелка с каким-то странным мясом. Маленькие тушки животных были сильно прожарены и казались хрустящими даже на вид, но Перри разглядел на каждой тушке по четыре короткие лапы, крошечные сморщенные головы и обрубки хвостов.
– О, вкуснотища! – сказал Марковий. – Фаршированные сони.
Перри чуть не упал с табурета. Он почти забыл, что древние римляне ели мышей.