– У котят острые коготки, – сообщила она. – А о чём вы шепчетесь?
– Э…
– Мальчики, вы закончили писать? – спросил старый учитель.
Ухмыльнувшись, Марковий вручил ему свою дощечку с рисунком.
Перри уставился на дощечку у себя на коленях, но перед глазами стояла лишь надпись «Камилла Валентия», выбитая на каменном гробе. И возраст: одиннадцать лет, два месяца и один день. Тогда, в первый день в столовой, Валентия сказала, что ей почти одиннадцать…
Лучше бы он никогда не был в Арле. Лучше бы он не ходил в тот музей и не видел…
Погодите минуточку. ВАрле ?!
Конечно! Ты девочка в гробу жила в Арле, а эта Камилла Валентия живёт на вилле почти в двухстах километрах от Арля.
Перри мысленно вздохнул с облегчением.
Девочка из гроба никак не могла бытьэтой Камиллой Валентией.
Лезут в голову всякие глупости , – подумал он.
Глава 16. Букко
– Я пропустил весь чемпионат по футболу, я пропустил финал, и у меня даже нет нормального мяча, – бормотал Перри, чиркая стилосом по земле. – Мне надоело быть глупым рабом. Надоело мыть чужие грязные ноги. И делать скучные цветочные гирлянды. И на каждый обед и ужин есть инжир. Каждый день!
Он в сердцах швырнул стилос на землю.
Я торчу здесь уже полтора месяца , – подумал он в полном отчаянии. –Если я когда-нибудь выберусь, моей семьи уже точно не будет во Франции. Они наверняка думают, что меня уже нет в живых. Они…
– Франция! – крикнул он вслух и снова схватился за стилос.
Вот что я делал неправильно , – подумал он. –В будущем здесь говорят по-французски. Значит, надо писать по-французски!
Он написал на земле два единственных слова, которые знал по-французски: BONJOUR и ZUT[4] , – и выжидательно уставился на них.
Ничего не случилось.
Перри разочарованно фыркнул.
–Эйя , Перегриний… А где Марковий?
Перри заткнул стилос за пояс и вскочил на ноги. К нему, озираясь по сторонам, подошла Валентия.
Он тоже на всякий случай повертел головой.
– Не знаю.
Марковий ему говорил, куда собирался, но Перри не слушал. Он был слишком занят письмом.
– Я иду выбирать себе котика, – сказала Валентия, – и хотела, чтобы Марковий мне помог. – Она опять огляделась по сторонам, словно ждала, что Марковий примчится сию же секунду, чтобы выполнить её повеление. Потом она снова взглянула на Перри. – Ты, кажется, разбираешься в кошках.
– Немного, – ответил Перри.
У некоторых его друзей были кошки.
– Хорошо, – улыбнулась Валентия. – Значит, мне поможешь ты. Понеси это.
Она протянула ему крошечный глиняный кувшинчик.
Перри едва удержался от смеха.
Неужели тебе нужен раб, чтобы донести эту фитюльку? – хотел спросить он, но только пожал плечами и взял у неё кувшинчик.