–Гладиаторы ?! – восторженно завопил Марковий и принялся размахивать своим маленьким ножиком как мечом.
Смеясь, Валентия взяла в руки садовые вилы.
– Я тебя одолею! – крикнула она.
– Давай, Перегриний, бери оружие, – сказал Марковий.
Но Перри стоял как громом поражённый. У него в голове эхом звенели страшные слова:Мы уезжаем с виллы Рубия! Мы уезжаем с виллы Рубия!
Ему хотелось закричать:Нет! Мне нельзя уезжать!
Он нащупал за поясом стилос и крепко сжал его в кулаке.
Ему нужно время, чтобы найтито самое слово, которое вернёт его домой. Однажды он напишет его на земле – и снова окажется на развалинах древней виллы и побежит через виноградник обратно к своей семье.
Но если от отсюда уедет, ничего не получится!
– К-когда, говоришь, мы уезжаем? – хрипло выдавил он.
– В первый день ноября, – радостно отозвалась Валентия.
Осталось всего две недели! – подумал Перри.
Если за две недели он не найдёт способ вернуться домой, то застрянет в прошлом уже навсегда!
Глава 18. Новый пресс
Тилувимпий ворвался во внутренний дворик с ведром воды на плече.
– Уже начали давить масло? – спросил Марковий, вскочив на ноги.
– Скоро начнут.
Водонос поставил ведро у ближайший двери и поспешил обратно на рабочий двор.
Перри вытащил из-за спины стилос и снова склонился над своим рисунком на земле. Сегодня утром ему пришла в голову блестящая идея: вместо того чтобы писать слова, надо нарисовать картинку!
Жаль, что я не умею рисовать , – подумал он.
Он стёр убогий рисунок автомобильного капота и попробовал ещё раз.
У него за спиной Марковий что-то тащил по земле с жутким скрежетом.
– Перегриний, давай помогай, – позвал он.
– Погоди…
–Эйя , дурень, ты меня слышишь?! – крикнул Марковий. – Сейчас будут давить оливки. Новым прессом. Пойдём скорее!
Перри поднял голову и вздохнул.
– У меня была классная идея, – пробормотал он. – Но она не сработала.
– Пойдём. Оттащим цитроны на маслобойню, чтобы они не замёрзли зимой.
Перри нехотя засунул стилос за пояс.
– Но там же давят масло…
– Вот именно, – усмехнулся Марковий. – Самое подходящее время устроить цитроны в тепле. Горшки надо перетащить до отъезда, а до отъезда осталось два дня. Никто не будет ругаться. Давай, поднимай горшок с той стороны.
Они вышли из внутреннего двора и встретили Поппиллия, который нёс хлеб для обеда рабов.
– Не рановато ещё для обеда? – окликнул Марковий.
– Лучше раньше, чем позже, – ответил дедушка и поспешил на рабочий двор.
– Он тоже нашёл предлог, чтобы взглянуть на новый пресс, – усмехнулся Марковий.
Перри посмотрел на буханки в корзине Поппиллия, и у него в горле встал плотный комок.