Перри подошёл к столику. По форме лампа напоминала сплющенный заварочный чайник с рельефным изображением орла и двумя отверстиями наверху, где должна была быть крышка. Внутри носика мерцало крошечное жёлтое пламя, но как разжечь его ярче?
–Вах , ты глупый? – фыркнул Марковий.
Он протопал мимо Перри и схватил со стола что-то похожее на бронзовый гвоздь. Воткнул его в носик и резко дунул на пламя. Оно вспыхнуло и разгорелось, едва не опалив ему брови, и он отпрыгнул.
Перри с трудом сдержал смех.
Марковий вышел из комнаты через другую дверь, и Перри поспешил за ним.
– Уже совсем поздно, – воскликнул Марковий, спускаясь по лестнице, ведущей в сад. – Скоро ужин.
Перри взглянул на солнце, стоящее высоко в небе.
Древние римляне ужинают как-то рано, – подумал он. –Сейчас ещё даже не вечер.
Но Марковий смотрел не на солнце, а почему-то на землю у себя под ногами.
– Как ты определил время? – спросил Перри с искренним любопытством.
– Вот по ней. – Марковий указал на свою длинную тень. – А как его определяешьты ?
– Наверное, никак, – признался Перри. И действительно, как определить время без часов или телефона?
Марковий закатил глаза.
– Я так и подумал. Ладно, давай соберём цветы. – Он взял корзину с каменной скамьи и опустился на корточки рядом с клумбой.
Перри на секунду замялся и тоже присел. Можно побыть здесь ещё немножко, а о том, как вернуться домой, он подумает позже.
– Собирай бархатцы. – Марковий сорвал несколько ярких оранжево-жёлтых цветков и швырнул их в корзину. – Сегодня будет особенный ужин. В честь возвращения хозяина.
Перри нервно взглянул на него. Особенный ужин… Он надеялся, что им не придётся есть мышей!
К его удивлению, Марковий перестал рвать цветы и принялся рассматривать листья.
– Ты что-то ищешь? – спросил Перри.
Марковий издал тихий смешок.
– Увидишь.
Через пару минут он издал победный крик и резко поднялся на ноги.
– Пойдём в столовую. Надо успеть до Габрины. Это здешняя домоправительница, – пояснил он. – Старая грызма, коровья морда.
Они вихрем промчались по крытой веранде. Перри успел лишь мельком взглянуть на маленькое святилище со статуями богов, сверкавшими в лучах солнца, а потом они с Марковием ворвались в большую, богато украшенную комнату.
Это столовая? – удивился Перри.
В комнате не было ни обеденного стола, ни стульев. Только круглый низенький столик и опоясывающая его с одной стороны изогнутая кушетка. На кушетке лежала женщина, обмахивая себя веером из слоновой кости с золотом. У неё была очень бледная кожа и одета она была в длинное платье цвета морской волны.