Глава 27. День рождения
Страница 78 из 126
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 27. День рождения

Страница 78

– Что там? Ракушки? Камушки? Нет… Я знаю! – Она открыла мешочек. – Косточки-бабки!

– Могу тебя научить в них играть, – сказал Перри.

Марковий с энтузиазмом добавил:

– Ты потренируешься и будешь играть лучше всех в этой дурацкой школе. И все поразятся, какая ты ловкая.

– Но… – Валентия вдруг погрустнела.

Перри понял, о чём она думает.

– Другиебудут с тобой играть, – сказал он. – У меня в школе, когда кто-то из мальчиков приносил новый мяч, всем всегда сразу хотелось его попробовать.

– Как только гости уйдут, мы начнём тренироваться, – пообещала Валентия.

Но сейчас мальчикам надо было помочь подготовиться к празднику. Рабы уже суетились вокруг, таскали большие плетёные стулья с высокими округлыми спинками в большой зал для приёмов, расположенный рядом со столовой.

– О, посмотрите, кто почтил нас своим присутствием, – язвительно проговорил Секундус, когда Перри с Марковием пришли в зал. – Деревенские чурбаны всё-таки решили помочь.

Секундус, Вибий и Арро расставляли стулья вокруг низких столиков с гнутыми ножками в форме звериных лап.

– Кладите подушки на стулья, – сказал Вибий, указав на стопку красных подушек с бахромой, сложенных на полу. – Вам объяснить, что такое стулья?

Видимо, это не такой пир, где все едят лёжа , – подумал Перри, наклонившись взять подушку.

Но Марковий вырвал подушку у него из рук и швырнул её на пол.

– Пусть расфуфыренные павлины сами этим займутся, – прорычал он. – Нам было велено накрывать на столы, да, Апрония?

Он повернулся к домоправительнице, стоящей с ключами в руках у запертого шкафа, где хранилась серебряная посуда.

– Да, – кивнула она. – И вы отлично почистили серебро.

Повернув ключ в замке, Апрония достала сверкающую чашу для мытья рук и блюдо для жертвенных подношений.

– Поставьте на боковой столик, – сказала она.

Боковой столик был таким высоким, что Перри пришлось задрать руки, чтобы поставить посуду на мраморную столешницу.

Когда он обернулся, Марковий с озадаченным видом держал в каждой руке по несколько серебряных ложек.

– Это что и для чего? – спросил он.

– Это ложки. Они для еды! – Перри смотрел на них с искренним восторгом. – В моё время они тоже есть, – прошептал он.

– Вот ещё глупости, – фыркнул Марковий. – Разве плохо есть руками?

Перри вспомнил, как рабы ели на вилле. Брали руками любую еду, даже кашу, причём все из одной миски.

– Ну… ложками получается аккуратнее, – пробормотал он.

И тут в комнату вошла хозяйка в роскошном наряде для праздничного приёма. Перри уставился на белую пудру у неё на лице и нарумяненные чем-то розовым щёки. Кажется, он читал в маминой книге, что косметика в Древнем Риме была ядовитой.

назадназад
1 ... 76 77 78 79 80 ... 126
впередвперед