Глава 21: Железный Молот
Страница 39 из 121
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21: Железный Молот

Страница 39

Ночью она сидела у костра. Одинокого, маленького, почти бездымного, как сама себя учила. Стрелы она подобрала — все три были целы. Кровь отмыла снегом. На душе было... никак. Пусто. Так, как бывает, когда сделаешь дело и понимаешь, что оно ничего не изменило.

Она достала из-за пазухи стрелу. Ту самую — кривую, с неровным оперением, сделанную детской рукой. Зоська сделала. Дурочка. Разве такими стреляют.

Она вертела её в пальцах и смотрела на костёр. Потом убрала обратно, за пазуху, к сердцу.

Утром она двинулась дальше. Не на север — в глубь леса. Туда, где звери, где тишина, где никто не ждёт и никому не должна. Следы дезертиров занесло снегом. Птицы молчали. Лес был пустым и звонким, как заброшенный дом.

Она шла и не думала о том, что в Балке её место за столом всё ещё ждёт.

Не думала.

Почти.

Глава 21: Железный Молот

Глава 21: Железный Молот

После возвращения Селены жизнь в Балке начала налаживаться. Марта снова ворчала, Зоська снова смеялась. Но Дана по-прежнему замирала у пустой кузницы, а имя Рогара никто не произносил вслух.

На пятый день Кайр собрал вещи. Нож Томаша на поясе. Рубаха Козыря на плечах.

— За Рогаром? — спросила Марта с крыльца.

— Да.

— Глупо.

— Знаю. Но он не вернётся сам.

Марта сунула ему в руку бутерброд с салом и яблоко.

— Вернись живым. И его приведи.

Дорога заняла три дня. На третий день он вышел к шахтам — мрачному посёлку, прилепившемуся к склону горы. Воздух пах гарью и кислым элем. Шахтёр со шрамом через всю щёку сплюнул на землю и сказал:

— Железный Молот? В кузнице. Третьи сутки не выходит. Работает как проклятый и пьёт. Поосторожней с ним.

Кайр нашёл кузницу по кривой трубе. Горн горел. В его отсветах двигалась тёмная фигура. Тяжёлые удары молота сотрясали воздух.

Рогар стоял у наковальни, грязный, небритый, в прожжённой рубахе. У его ног валялись сплющенные куски металла. Рядом стояла полупустая бутыль.

— Рогар.

Кузнец не обернулся.

— Я знал, что ты придёшь. Рано или поздно.

Кайр сел напротив, на колченогий ящик.

— Ты знаешь, зачем я здесь.

— Хочешь, чтобы я вернулся. К Дане. К Зоське. К пустой кузнице, где больше не стоит отец.

— Она не пустая. Она ждёт тебя.

— Меня там ничего не ждёт, кроме могилы. — Рогар наконец повернулся. — Я не смог, Кайр. Я должен был защитить его. А он умирал один. Я ничего не успел.

— Твой отец умер, защищая детей. Он сказал тебе: «Держи дом». Не «отомсти». Держи дом. Ты держал его, как мог. Теперь возвращайся и держи дальше.

Рогар покачал головой.

— Там всё рухнуло.

— Селена вернулась.

Рука Рогара дрогнула.

— Врёшь.

— Она в Балке. Зоська командует куриным взводом. Марта печёт пироги. Лира учит травниц. — Кайр помолчал. — Дана ждёт тебя. Каждый вечер ставит на стол лишнюю тарелку. И каждый вечер Зоська спрашивает: «А дядя Рогар сегодня придёт?» И Дана отвечает: «Нет, не сегодня». Но тарелку не убирает.

назадназад
1 ... 37 38 39 40 41 ... 121
впередвперед