Кроме того, Рик был возлюбленным сестры. Да, совершенно неуместным, не статусным, но ведь она сама его выбрала. И они были, что греха таить, довольно удачной парой. Трогательной и немного нескладной. Но чужую жизнь по-своему не проживешь...
Райз был единственным, за кого капитан Таккер согласился, в итоге, взять выкуп. Вернее, ненавязчиво сам выдвинул условие, от которого невозможно было отказаться, потому что: «Сами понимаете, джентльмены, лишние едоки на судне – враги, и долг капитана – как можно скорее избавиться от бесполезных ртов».
Взглянув на потерянную физиономию Ричарда, сроду не имевшего никаких денег, Генри выписал чек на предъявителя, почти на всю сумму, которая лежала у него на счету в банке Хоара – полторы тысячи фунтов стерлингов. Отцовское наследство, с надеждами сберегаемое на патент капитана. Особая подпись, дополненная личной печатью Тейлора [3], гарантировала подлинность чека, а слово джентльмена – его платежеспособность. В обмен Генри взял с Райза обещание, что тот непременно отыщет Марго где бы то ни было и спасет ее, чтобы не случилось.
В результате Ричарда, испуганного, дрожащего, погрузили в шлюпку с небольшим запасом воды и провианта, а после отправили восвояси где-то в районе островов А́бако.
«Никуда не денется ваш недоносок, будьте покойны, милорд. Где-нибудь да причалит! Здесь много отличных местечек. Сам бы пожил – просто чертов рай на Земле! Да вон, видите: до ближайшей обитаемой гавани часа три грести от силы. Если не совсем тунеядец криворукий – как-нибудь доскребется. Все лучше, чем кормить акул в океане, так ведь, господа? Миледи. Милорд», – нехорошо ухмыляясь, прокомментировал свои директивы Таккер и затем убрался по своим чертовски важным делам.
«О, Ричард, милый мой Ричард!» – безутешно стенала Маргарет, бросая в спину весьма довольного капера воистину кровожадные взгляды, а после, свернувшись клубочком, прорыдала всю ночь под ласковые увещевания Тейлора о том, что «все будет хорошо!»
И вот что теперь? Выходит, ничего «хорошо» уже не будет! Бедная Марго!..
– Кстати, надо отдать паразиту должное, почти добился-таки положения, стервец мелкий! Вон с какой семьейедва не породнился, – Бедфорд глянул на Генри пристально. – О! Сдается мне, вы не в курсе, мистер Тейлор? Наши голубки ведь так и не повенчаны остались! Обманули вас, безобразники. Нехорошо. Дружок у вас такой непорядочный, прямо беда. Ну,был уж теперь, скажем так… Хотел обманом втереться. Но, зато… Полагаю, нет худа без добра: девственная плоть ценится гораздо выше! Конечно, конечно… тут даже не сомневайтесь, ничего предосудительного между влюбленными не случилось. Здесь они вас не надули. Этот новый хозяин мисс Маргарет – представьте, ушлый какой подонок оказался! – проверил девушку перед тем, как покупать. А как же! Я разрешил. Кота в мешке ему, что ли, предлагать? В бизнесе все должно быть по-честному! Это вам не старая добрая дружба. Хех!...