6.50 ярдовок. 45 м.
ГЛАВА 16.2. БОГ РАСПОЛАГАЕТ (продолжение)
***
Еще не успев как следует испугаться, лейтенант задрал голову вверх и, до тошноты холодея за сестру, увидел, что релинги разнесены в щепки, а так же большой кусок от бизани отколот, и осколки дерева, видимо, брызнув шквалом, угодили как раз в то место, где пребывало до этого все начальство флейта. Шкипера в результате ажно выбросило с квартердека.
В следующую секунду Генри с облегчением заметил, как Луис Мюррей, благополучно прикрывший Маргарет своим телом, помогает сестренке подняться, и вдвоем с подоспевшим Райзом они почти на руках уволакивают оглушенную девушку на нижнюю палубу.
Тейлор машинально перевел взгляд на распластанного перед ним капитана. Тот лежал, завалившись на бок, почти ничком, треуголка отлетела неведомо куда, парик съехал, обнажая крепкую шею, по которой откуда-то из-за уха струилась темная кровь. В плече, словно обломок копья, торчала внушительная щепка.
«Надо врача!» – отстраненно подумал Тейлор, присаживаясь на корточки возле раненого и, перевернув Ван Денберга на спину, – насколько позволило пробитое плечо – прощупал пульс на яремной вене. Сердце билось, довольно редко, но сильно. Вроде живой! Генри второй раз облегченно выдохнул и окинул диспозицию оценивающим взглядом.
На палубе царил беспорядок, люди бежали в безотчетной попытке спрятаться, несколько человек постанывали, сраженные обломками, пара-другая не шевелились. «Кипер» покачивался на волнах уже ярдах в сорока, чего-то выжидая. Его не слишком-то многочисленная команда столпилась, вооруженная, у левого борта. Человек двадцать не больше, если не брать в расчет тех, кто управляет парусами. Дула мушкетов, сабли и даже ножи поблескивали на солнце. Сердце скрутило в леденящем спазме, когда Генри на мгновение представил, что будет с Маргарет, если она попадет в руки к этим мужланам.
«Дьявол! Они собираются пойти на абордаж? Вряд ли… Их мало, на самом-то деле! На то, скорее, и был расчет: ошеломить и потребовать то, что им нужно. Кстати, а что им все-таки нужно? Хотя, неважно сейчас! – мысли мчались со скоростью беговых тараканов. – Думают – раз мы торговцы, то должным образом не вооружены, и с перепугу никто не вздумает сопротивляться… Что ж, это мы еще посмотрим! Надо успеть, пока они не воспользовались преимуществом… Не дать им подойти близко сейчас!.. Интересно, пушки-то у нас заряжены в итоге?»
Лейтенант покрутил головой, пытаясь отыскать в этой бестолковой суете Рона, но ирландец сам возник перед ним, будто чертик из табакерки, спрыгнув откуда-то сверху. Генри поднял на него пытливый взгляд, силясь понять, можно ли сейчас положиться на этого своенравного непредсказуемого человека.