Тейлор дернул на себя хлипкую дверь и, не особо церемонясь, завалился внутрь, ощутив, как по комнатушке успокоительно разносился сладковатый запах ядреного алкоголя. Это было весьма кстати, поскольку лейтенант был взвинчен и плохо соображал, хотя отдавал себе отчет, что вряд ли это поможет в задуманном.
Пока Генри решительно шел к столу и порывисто садился на табурет, драйвер не сказал ни единого слова. Сдвинув какую-то махровую от плесени посуду в сторону, англичанин твердо оперся локтями о стол и с вызовом уставился на хозяина хижины.
Роберт Тито с насмешливым интересом продолжал наблюдать за обнаглевшим пришельцем, прихлебывая раз за разом из внушительного размера фляги. Его осоловелый взгляд маслянисто поблескивал в полумраке. Потом испанец вдруг осклабился, растянув в презрительной усмешке мокрые, обметанные пенкой губы.
– Что? Пришел спасать своего черномазого, сученыш? – хмыкнул он.
Генри слегка опешил от проницательности испанца, и Тито тут же перехватил инициативу:
– Надо было вздернуть мерзавца все же!.. Слыханное ли дело, напасть на белого! Да за такое петля – самое легкое наказание! Облить рожу кипящим маслом – самое оно...
Тейлор чувствовал, что он седеет от таких перспектив, его несет, мозг кипит, а он никак не может взять себя в руки. Лейтенант выдохнул, подавив чистую ярость. Не время сейчас. Тем более, он заметил, поперек коленей драйвера лежит приличных размеров мачете.
Тот был готов к приходу англичанина?
– И чего ж тогда не вздернул, а, Боб?!
Генри, правда, была интересна причина такой удивительной лояльности к волофу. Впрочем, пугало то, что еще вовсе не вечер.
Ради этого он, Тейлор, сейчас и пришел.
– Ну... Я подумал, щенок, вдруг ты расстроишься... – драйвер лениво переместился в своем кресле, не моргнув глазом на фамильярное обращение со стороны раба, а может, действительно, не заметил.
– И какое тебе дело до моего расстройства, можно узнать? – осторожно вопросил Тейлор, с тоскливым бессилием отдавая себе отчет, что драйвер откровенно ерничает.
После пары смачных глотков с причмокиваниями и несколько минут насмешливого молчания, Генри услышал:
– Ну, мы ж партнеры вроде как... а, Уасс?
«Крыса тебе партнер, сучий ты потрох!» – потерянно подумал Тейлор, понимая, что испанец вовсю его обыгрывает этим своим непрошибаемо вальяжным сарказмом.
Тито, между тем, потянулся к залежам посуды, выбрал какой-то замызганный стакан и, плесканув туда напиток из фляжки, шуранул Тейлору через стол.
– Выпьем за это, малыш! – отсалютовал он гулко булькнувшей емкостью в руке. – За твои будущие победы!