– Ладно, как скажете, мистер Тейлор! – Ричард примирительно поднял ладони вверх.
Ерничает что ли, гад ползучий?!
Тяжело дыша, Генри изо всех сил пиханул Райза в стену так, что тонкая перегородка задрожала. Потом нехотя выпустил полы его сюртука – не убивать же сейчас негодяя, в самом-то деле: вон и нос у него расквашен – еле дышит. Потом отправился искать старпома.
Вообще-то он мстительно надеялся, что Марго, конечно, услышала слова брата, поскольку в Генри клокотала каждая жилочка. Мало ему было своих проблем, дьявол, так он еще пошел на поводу у сестрички с ее коварными планами и дал возможность так беззастенчиво себя использовать! Проклятье, почему он никогда не умеет сказать «нет!» ни одной мало-мальски настойчивой женщине? За что, собственно, сейчас и расплачивается, размазня кисельная!
Но что же делать, если нерушимые аргументы в пользу великой исключительности прекрасных дам, благодаря пресловутому кодексу чести джентльменов, ему внушались практически с младенчества, и потому рядом с этими хитрыми бестиями он, Генри Тейлор, чувствовал себя несколько беззащитно. Вернее – чего уж тут хитрить – абсолютно!
Хотя он и пытался тщательно скрывать сию слабость, как и любой другой уважающий себя мужчина.
Впрочем, многие ублюдки, надо отдать им должное, великолепно справляются с данной задачей особо не парясь – например, с помощью собственных кулаков или того же ремня! Но ему же проклятая благовоспитанность не позволяет, дьявол!
Зато теперь он просто молодец: закрыл глаза на позор сестры, поставил под угрозу честь семьи, пошел против братца Дерби. Какой же он слабак бесхребетный! Гореть ему в аду, определенно, вместе с его жалким малодушием.
Раскаяние одолевало его, пока он выполнял совершенно бессмысленную, на его взгляд, работу, которую, подозрительно щурясь, поручил ему один из матросов, кажется, из старших. Распаленного старпома в этой предотправочной суете Генри отвлечь так и не посмел. Но новобранцу быстро передали указание начальства о том, что нужно провести учет количества ступеней по всему кораблю на предмет их износа. А потом доложить результат боцману по всей форме.
Задача оказалась заковыристой. Из-за хаоса в голове мысли Тейлора путались: он сбивался, чертыхался и начинал сначала, пока не догадался, что надо записывать. Благо, он все же ученый дворянин, а не безграмотный деревенщина.
Взбеленившись на третий заход, он разыскал писаря и потребовал бумагу и карандаш. Писарь посмотрел на странного новичка как на полного кретина, но, переглянувшись с парой матросов, тихонько хихикавших за спиной Генри, все же выдал необходимое. Дело пошло быстрее.