Глава 49. Две сестренки и братик
Страница 111 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 49. Две сестренки и братик

Страница 111

— А толку от твоих знаний, если ты их игнорируешь? — Хью, развалившийся на полу у моих ноги, метнул в сестру очаровательной сиреневой подушкой. — Притащила из дома столько хлама, словно жить здесь собираешься и территорию метишь. Как мама тебя вообще выпустила из Уиллстоуна?

— Я ей сказала, что хочу колледж здесь посмотреть, чтобы не позорить ее имя в нашем универе.

Хью запрокидывает голову, и я вижу, как закатываются его глаза, пока губы пытаются удержаться и не расползтись в улыбке.

— Ну да, немного преувеличила, и что?

Лекси падает рядом, опрокидывая меня на кровать. Бьюсь локтем о стену, но не успеваю даже пискнуть.

— Больно? Дай подую!

Она хватает меня за руку, хитро поблескивая глазами.

— Слушай, рыжая, а ты покраситься не хочешь? У меня еще осталась краска. Будем втроем как одна большая дружная семья! Две сестренки и братик.

— Кто-то у меня сейчас договорится!

Хью, сдернув меня с кровати, обхватывает руками и ногам, словно большого плюшевого мишку, которого вредные взрослые хотят отобрать.

— Это моя ведьмочка. И я не хочу быть ее братом. Усекла, мелкая?

Растекаюсь мороженкой в теплых руках, наконец-то расслабляясь. И даже то, что эти двое пытаются перетягивать меня, будто я канат — уже не бесит. Лишь бы Хью и дальше обнимал меня вот так — как самое дорогое, что есть для него в этом мире. Даже если это что-то — всего лишь детская любимая игрушка.

— Усекла, — бурчит Лекси, удобнее устроившись на кровати. Ее синие волосы свисают до пола, пачкая тот блестками. — Ты хочешь целовать ее и творить прочие непотребства. А мама наша против инцеста.

Хью прижимает меня крепче, и я чувствую, как содрогается от смеха его грудь. И от этой вибрации, что переходит на меня, мне тоже хочется смеяться.

— Мелли, тебе завтра кондитерскую с утра открывать. Сложный день предстоит. Давай провожу?

Мягкие губы касаются лба. Выгибаюсь навстречу этому поцелую. Вставать не хочется. Так уютно, что заснула бы прямо так — в его руках, на полу, посреди всего это барахла, что привезла с собой Лекси.

— Я готова уснуть здесь.

— Могу спеть колыбельную, мэм.

— О нет! — Лекси затыкает уши, страдальчески сморщив лицо. — Тебя даже в школьный хор не взяли. А хоровичка, что прослушивала тебя, до сих пор со слуховым аппаратом ходит.

Так и засыпаю под их веселую перебранку, уткнувшись носом в теплую шею, что пахнет таким уже родным лимонадом. На краю сознания мелькает и тут же исчезает мысль о базилике, что впервые остается в квартире один. Надеюсь, куст помидорок скрасит его одиночества.

— Мелли, пора вставать. Доброе утро, маленькая.

назадназад
1 ... 109 110 111 112 113 ... 156
впередвперед