Глава 63. Возвращение домой
Страница 153 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 63. Возвращение домой

Страница 153

Глаза цвета ледяной мяты смотрят с таким знакомым презрением, что я понимаю — она не чувствует ни капли вины за содеянное.

— Пост в Импульсе, Магический контроль, Санитарная служба, поджог… Неужели из-за того, что я отказала в привороте?

— Мелисса Уитмор, — она тянет слова, играя на моих нервах, — ты как была дурой, так и осталась.

— И все-таки?

— Ненавижу, что все, чего я хотела, достается тебе. Ты же… Никто. Рыжая страшилка. Нищая девчонка. Обычная выскочка. Так почему Алекс достался тебе?

Ее пальцы белеют от того, как сильно Скайлер вцепилась в край металлического стола. Губы кривит злая улыбка. А я растерянно смотрю в эти ненавидящие глаза и не знаю, что ответить.

— Так ведь Алекс не поверил, что ты можешь быть такой…

На языке крутится неприличное слово, и я просто замолкаю, пытаясь переварить услышанное.

— Какой “такой”? Готовой отстаивать свое? Он мой, поняла, Мелисса Уитмор?! И пусть из-за тебя он теперь даже не смотрит в мою сторону — это не навсегда!

— Мэм, у вас осталось две минуты.

Голос офицера, такой пустой и холодный, приводит в себя. Окидываю взглядом маленькую комнатку, пахнущую хлоркой и затхлыми тряпками. Скайлер ведет себя, как королева, хоть и сидит на старом стуле вместо трона.

— Я не виновата, что тебе больно, Скай.

Впервые называю его так, как звал Алекс. И Скайлер вздрагивает от боли и кривится так, словно ей плеснули в лицо кислотой.

— Я не в ответе за твою боль. И не собираюсь отвечать за нее. Тебя отпустят под залог — спасибо твоему отцу. Но на суде, кроме прочего, я буду требовать запрета на приближение.

И уже у самой двери, чувствуя непонятную горечь и жалость к этой богатой избалованной девчонке, добавляю:

— И все-таки тебе стоило тогда согласиться на десерт, что поможет встретить истинную любовь.

— Да пошла ты!..

Я выхожу из отделения с привкусом сожаления на языке. Джонатан и Хью стоят под раскидистым деревом, и яркое солнце рисует на лицах их растительные узоры. Внутри спокойно…и пусто. Словно чужая беспомощность бьет сильнее собственной.

— Спасибо, Джо, что устроил эту встречу.

— Мелли, ты в порядке? — Хью обнимает меня, и я расслабляюсь, вдыхая привычный лимонный запах.

— В порядке, но мне немножко грустно. Эта Скай… Понимаешь, она просто хотела любви, и ей никто не объяснил, что любовь нельзя ни купить, ни выторговать.

— Ее посадят?

— Вряд ли, — Джо щурится от солнца, поглядывая на часы, — ее отец уже внес залог, люди при поджоге не пострадали, ущерб тоже не настолько большой, чтобы ее отец не смог оплатить ремонт и компенсировать моральный ущерб. Думаю, обойдется штрафом и общественными работами.

назадназад
1 ... 151 152 153 154 155 156
впередвперед