И раздались первые ноты фортепиано — гармоничные и веселые.
Писатель просидел полчаса, наслаждаясь сигарой, пока Фаустина репетировала на инструменте, с редкими остановками, которые заставляли ее ворчать.
Фаустина не могла полностью отдаться музыке, Ги это чувствовал. В ней все было под контролем и жесткостью.
Тем не менее она оставалась такой же красивой.
Дверь в прихожую хлопнула, и писатель вздрогнул.
Он поспешил навстречу хозяину дома, который выглядел серьезно.
— Вы ее нашли?
Хенкс кивнул, расстегивая свой шерстяной пальто.
Его ружье красовалось на серванте в прихожей.
— Ну? — настаивал Ги. — Как она? Это действительно был романтический побег?
Хенкс облизнул губы и взял Ги за руку, увлекая его в маленькую гостиную, дверь которой он закрыл.
— Нет, с ней не все в порядке, — сухо бросил он.
Сердце Ги забилось чаще.
— По правде говоря, с ней очень плохо.
Ги приложил ладонь ко рту.
— Она...
— Поиски длились более пяти часов. Мы дали охотничьим собакам понюхать вещи Люсиль. Они бегали кругами, ничего не найдя. Судя по обонянию собак, девчонка как будто испарилась. Тогда мы прочесали весь район небольшими группами. Мы нашли её в конце кукурузного поля, совершенно обнажённую, свернувшуюся калачиком на опушке леса. Она не проронила ни слова. Взгляд у неё пустой. Кататония, из которой никто не смог её вывести.
Хенкс налил себе стакан коньяка и выпил половину залпом.
— Нападение? — спросил Ги.
— Очевидно. Врач из Ветуи хотел осмотреть ее, когда мы вернулись на ферму, но она начала орать, как одержимая! Вы бы ее услышали, казалось, будто ей перерезают горло!
— Вы думаете, ее изнасиловали?
— Боюсь, что да!
Он допил остаток из стакана.
— Ее избили?
— Похоже на то, хотя это не очевидно. Она поползла неизвестно куда, была вся в грязи, и ее было невозможно помыть, пока она сопротивлялась. Место, где ее нашли, находится совсем рядом с фермой, и мы проходили мимо чуть раньше, но ее там не было! Все это столь же драматично, сколь и странно!
Ги вздохнул.
— Вы знакомы с ее семьей? — поинтересовался он.
— Да. Я знаю, по крайней мере в лицо, всех жителей Сен-Сира. Хорошие люди, честные и трудолюбивые.
— Если я могу чем-то помочь, дайте мне знать.
— Боюсь, что понадобится время и любовь, чтобы эта девушка смогла оправиться. Но тот ублюдок, который с ней так поступил, не уйдет безнаказанным. Завтра утром приедет жандармерия. Они его найдут.
— Вы думаете, это кто-то из деревни?
— Нет. Но я расспросил жителей, и ни вчера, ни сегодня никого не было.
— Это не значит, что никто не приходил. Просто его не видели. Парень вел себя незаметно.