26
Страница 94 из 252
Настройки чтения
18px
1.8
1

26

Страница 94

Боллар потянул за ремень, чтобы поправить жилет жандарма, и бросился вперед, размахивая фонариком.

Он вошел в комнату, и все услышали, как он сдерживает рвотный позыв, затем скрежет подошв, а затем громкую рвоту.

Когда он вернулся, он был почти так же бледен, как маленькая Элис.

Он шатался.

Фолсом придвинул стул к стене, и Болларт рухнул на него, заложив голову в ладони, а двууголка лежала у его ног.

— Как можно такое сделать? — проговорил он сквозь ладони. — Какой человек может зайти так далеко?

— Крокмитан, — ответил Ги. — То же самое, что и с мадам Лорнан.

— Хуже! — вдруг воскликнул жандарм, поднимая лицо. — Здесь повсюду кровь!

— Потому что здесь плитка, — холодно ответил Гай. — У Лорнанов пол впитал в себя большую часть крови, отчего мухи и жужжали под ним. Он повторил то же самое здесь. Он входит в привычную рутину.

– Эта женщина… она взорвалась изнутри!

Ги покачал головой.

– Он голый, когда делает это, – раскрыл он. – Я слышал, как он работал, это длилось долго. Думаю, он сливается с ней. Он жестоко выпотрошил ее, раздробил на куски и обмазался ими. Не знаю, зачем.

– Боже мой, – простонал Лебуэ.

– И она была жива, когда он начал, – добавил Ги. – Значит, она сопротивлялась. Если он предпочел сражаться с ней, пока вскрывал ее, то это часть его фантазии. Ему нужно, чтобы она сопротивлялась. Чтобы она двигалась. Доктор, вы внимательно осмотрели Лорнанов, не так ли?

– Да.

– Вы заметили следы связывания на запястьях миссис Лорнан?

– Да. Фиолетовые полосы. Но на месте преступления связывающих предметов не было.

– Судя по тому, что я заметил сегодня утром, перед тем как уйти, у Люс Лемер такие же. Он связывает им запястья, но не ноги. Из-за боли, которую он им причиняет, они, должно быть, бьются как одержимые. Но он все равно их удерживает. Ему удается довести дело до конца.

– Он крепкий, вы нам об этом говорили, – вступил Хенкс.

– Да. Его сила была намного выше моей. Ему не составило бы труда сломать мне шею.

Фолсом осторожно развернул носовой платок, вынутый из кармана пиджака, и, слегка смочив его водой из кувшина, прикрыл им нос и прошел в соседнюю комнату.

– И вы говорите, что искали везде, – продолжил старшина Боллар, – но не нашли старшую? Как ее зовут?

— Пелагия, — сказали Фаустина и Лебуе в унисон.

— Нет, её здесь нет.

— Даже спрятанной в шкафу, под кроватью?

Ги протянул руку в сторону лестницы.

— Идите проверьте. Возможно, я что-то упустил, но, по-моему, вы ничего не найдёте.

– Почему у меня такое ощущение, что вы знаете больше, чем хотите сказать?

– Наверху у каждого есть своя кровать. И все они не застелены. Пелагия была рядом, когда Бугимен напал на них. Он ушел с ней.

назадназад
1 ... 92 93 94 95 96 ... 252
впередвперед