58
Страница 220 из 252
Настройки чтения
18px
1.8
1

58

Страница 220

Они покатились по земле, и, прежде чем он успел помочь товарищу, второй охранник перевернулся на спину, получив мощный удар кулаком.

Вор уже убежал, но Ги был всего в двадцати метрах от него.

Мужчина запыхался, на мгновение окинул Ги взглядом и, добравшись до другого берега, бросился в темноту неосвещенной аллеи.

Он набросится на меня, как только сможет, понял писатель.

Тогда он схватил пистолет и положил указательный палец на курок, готовый применить его. Инстинктивно он замедлил шаг.

Он прошел вдоль большого здания, чья крыша с высокими фронтонами напоминала крышу ратуши, и продолжил путь, лавируя между скамейками и цветочными горшками, а затем остановился у лестницы, спускавшейся в крытую галерею на уровне Сены.

Ги больше не видел вора. Он потерял его из виду в темном переулке. Он развернулся на месте. Тот не мог быть далеко.

Либо внизу, либо за одним из этих зданий, либо спрятавшись за одной из этих скамеек...

Скрип закрывающейся двери насторожил его.

Гигантские оранжереи. Длинные, как поезд, и высокие, как дом в стиле Османа. Стеклянные сооружения на металлическом каркасе.

Ги бросился к двери и вошел, держа оружие наготове, с кровью, стучащей в висках, и тяжелым дыханием.

Кокосовые и финиковые пальмы окаймляли аллею, извивающуюся между цветущими лужайками и пышными клумбами папоротников, орхидей и гигантских рододендронов. И здесь лунный свет пробивался сквозь огромный прозрачный купол, покрывая природу пепельным покровом.

Он был прямо здесь. Спрятанный среди растительности, Ги был в этом уверен, он не мог пересечь всю оранжерею за десять секунд.

Рукоятка его оружия тяжело давила, и у него было ощущение, что она плохо держится в его влажной ладони.

Ги сжал рукоятку изо всех сил.

Не время сдаваться.

Он сосредоточился на листьях, стеблях и лепестках, высматривая любое движение.

Рододендроны превышали три метра в диаметре — настоящие разноцветные чудовища.

Ги затаил дыхание, чтобы не выдать себя.

Один цветок шевелился, он покачивался.

Писатель уже собирался направить оружие в эту сторону, когда из куста выскочила фигура и повалила его на землю.

Раздался выстрел.

Затем Ги почувствовал, как его придавили, и на мгновение ему показалось, что он только что застрелил нападавшего, но тот успел нанести ему удар кулаком в бок.

На него обрушилась серия ударов кулаками, переворачивая все вокруг, перегружая его чувства, и Ги изо всех сил пытался поднять оружие.

Нападавший отбросил пистолет обратным движением руки, и оружие отскочило чуть дальше, посреди гравия.

Удар коленом в ребра, и весь воздух вышел из легких писателя.

назадназад
1 ... 218 219 220 221 222 ... 252
впередвперед