— Дверь открыта, я полагаю?
— Э-э... Да. Вы действительно хотите войти?
— Мы же не зря шли три четверти часа, Реми.
— Дело в том, что... Это дом мертвых людей.
— Тем более, мы их не потревожим.
Ги потянул за старую примитивную ручку и вошел в крошечную ферму.
Две комнаты с узкими окнами, пахнущие затхлостью. Он прошел мимо редкой мебели, чтобы осмотреть ступеньку, отделявшую гостиную от спальни.
Темный ореол все еще окрашивал кирпичного цвета плитку.
Позади стояла расстеленная кровать, вероятно, в том же состоянии, что и утром, когда супруги скончались.
— В какой одежде они были?
— Она была в ночной рубашке и нижнем белье из ткани. Что касается Оноре, то он тоже был в ночной рубашке.
— Где он был, когда вы его нашли?
— Он? Здесь, у изножья кровати.
Ги подошел, чтобы осмотреть место, указанное сельским стражем. Он опустился на колени, чтобы заглянуть под кровать, а затем занялся простынями, пытаясь определить, не образуют ли складки какой-то силуэт или особую форму.
Безрезультатно.
Тогда он открыл шкаф и осмотрел несколько сложенных вещей, но ничего не заметил.
Ги не торопился, он осматривал каждый предмет мебели, каждое окно, каждый неаккуратно сложенный предмет в поисках улики, чего-то, что можно было бы зафиксировать в памяти, чтобы попытаться найти смысл в этих смертях.
Ничего не было.
— Ну, — сказал Лебуэ, — никаких сообщений?
— Нет. Возможно, я ошибся.
Пройдясь еще раз по комнате, он смирился с тем, что пора уходить.
Затем он указал на столб, стоящий в ста метрах от них посреди пшеничного поля.
— Что это?
— Это? Это для отпугивания птиц. К нему вешают пустые консервные банки или соломенное чучело.
— Ладно. Вы проверили сарай?
На лице сельского стража отразилось сомнение.
— Не помню. А что?
Ги направился к большому прямоугольному зданию из досок и толкнул створку, чтобы войти.
Инструменты и орудия крестьянина висели на стене.
У их ног стоял плуг.
Остальная часть здания была пуста, ожидая уборки урожая.
Ги бродил от стены к стене в поисках чего-нибудь, что привлекло бы его внимание.
Крокмитан мог затаиться здесь, чтобы выслеживать Лубье. Но это было слишком рискованно. И ему не было бы спокойно — это не было место, где он мог бы оставаться долго, невозможно было спать или чувствовать себя в безопасности.
Ги поднял голову в поисках пола, платформы, но не нашел ничего, кроме балок каркаса.
Он сомневался, что Крокмитан пришел сюда прятаться. Слишком незаметно. Лубильи, должно быть, приходили сюда каждый день.
— У них была лошадь или вол для плуга? — спросил он.
Ответ заставил себя ждать, видимо, Ги вырвал Лебуэ из его размышлений: